I går såg jag en tweet med en YouTube-länk och ett löfte om att det här skulle ”warm your heart”, vill jag minnas. Jag klickade och såg videon nedan, där en tjej med en ukulele på the A train i New York jammar loss tillsammans med en trummande kille, vars kompis tittar in i mobiltelefonen som någon filmar med och säger: ”Only in New York City, unrehearsed, they don’t even know each other!”
I dag tittade jag på den igen och blev nyfiken på om det var en hobbymusiker eller rentav en etablerad artist som satt med sin ukulele på tunnelbanan. Det tycks i alla fall vara en person med ambitioner, det gick att hitta lite låtar på Myspace och på Noisetrade kan man ladda ner en demoversion av YouTube-klippets ”Ain’t my friend”.
Det jag vill komma fram till är hur långt det går att komma för den som blir nyfiken på det spontana framträdandet som ägde rum i en tunnelbanevagn för en vecka sedan. Bara en liten bråkdel av alla som nu tagit del av det var närvarande på tunnelbanan, jag är inte en av dem, och ändå kan jag nu, efter att ha sett och hört klippet några gånger, se det framför mig, har lärt mig delar av låten utantill – och känner till bakgrunden till att de satt där och spelade tillsammans. Det skrev nämligen ukuleletjejen – Jessica Latshaw – om i sin blogg i förrgår. Hur det började med att trumkillen ställde nyfikna frågor redan på perrongen om ukulelen hon hade på ryggen, hur han bad om hennes nummer utan att få det, hur han övertalade sina kompisar att de skulle kliva på samma tåg som hon, hur de började spela, hur en kille som hette Matt, och som ingen av dem kände, tog upp sin mobiltelefon för att filma, hur Matt tog hennes namn efteråt och sa att han tänkte lägga upp filmen på YouTube.
”When Matt told me he was gonna put it on youtube and made sure to get my first and last name so he could tag me, I thought, Cool, maybe my parents will like to see it.
And they do; my parents sure do like to see it.
I just didn’t think so many other parents would like to see it, too.”
Just nu har klippet setts 820.732 gånger.
Visst, det är gott och trevligt, men jag blir ärligt talat lite besvärad av att personalen pratar engelska. Är de äkta amerikaner/engelsmän/av annan engelskspråkig nationalitet? Kan de svenska och förstår när man sitter och dividerar med varandra runt bordet om vad man ska beställa, samtidigt som situationen uppfordrar till att man svarar på engelska? Jag låtsades den här gången som tidigare gånger att det är helt naturligt att lägga om till de engelska fraserna för att tala om vad man vill ha, säga ja det smakade bra och be om notan. Men nästa gång kanske man skulle testa dem. Oombett beställa på svenska. Börja prata väldigt långsamt och tydligt om de inte förstår. Påminna om att vi befinner oss i Stockholm. Be om en svensk meny.
Presenter man deltar i själv är ett koncept jag gillar. På kvällens 35-årsfest gav tre av oss bort en jazzbrunch inklusive sällskap till födelsedagsbarnet, vilket innebär att man själv får jazzbruncha och dessutom att man lovat att det snart blir av att man ses igen (även om jag vet av erfarenhet att det här är högljudda tillställningar, så umgås får man göra före eller efter).
Veckans fråga på 
I dag premiärbar jag kopparekorren. Den köptes i en ”julbutik”, som det kallades, en tillfällig butik på Katarina Bangata där det såldes designade kakfat och kakelplattor och ljuslyktor – och kopparekorrar. Som Beckmans julmarknad i miniatyr. ”A little drama” stod det på kvittot, jag vet inte om det är ekorren, smyckeserien eller kanske ett hippt designerkollektiv.
