
Man ska inte underskatta cafékedjor i onödan. Den här Wayne’sen får godkänt på alla punkter – läge, utbud, miljö, personal. Helt okej avstånd från Sture bibliotek.
DXCIX Italienskt på Sture bibliotek
Välkomna till Sture bibliotek tisdagen 20 mars!

DXCVIII Takvandring i mörkret

På min födelsedag i somras, när jag fyllde några bord på Sirap med vänner, hade ett större gäng gått ihop om en takvandring som jag fick i present. Jag hade två alternativ, en vanlig eller en i mörker, vilket erbjöds januari till mars. Eftersom jag redan gått en vanlig takvandring för några somrar sedan valde jag det andra alternativet, och fick snällt vänta minst ett halvår.
Och i kväll blev det av. En molnfri dag och stjärnklar kväll, det kunde inte bli bättre. (Eller kanske lite mildare, om man ska vara petig, man blir kall av att gå och stå på tak.)
Vi var ungefär tio personer som samlades på Birger Jarls torg på Riddarholmen, lotsades upp i Gamla riksdagshuset (som numera inhyser Kammarrätten) och försågs med hjälmar och selar. Förra gången fick man ta på sin sele själv, vilket kändes som ett alldeles för stort ansvar för en ovan, men den här gången fick alla hjälp. Sedan gick vi ut på taket, en guide gick först och en sist och vi andra däremellan, alla fasthakade i en vajer som löpte runt hela taket. Sträckan var också upplyst av en grönaktig lina, vilket blev tydligare och tydligare när eftermiddagsskymningen blev ett alltmer kompakt mörker. Man gick längs en ditlagd, smal gångväg, kanske 30 centimeter bred, ibland med ett räcke intill och för det mesta med lite hyfsat plan takplåt längs åtminstone ena sidan, men en sträcka bestod bara av gångvägen med sluttande tak på båda sidor. Att ingen hetsade upp sig nämnvärt över det utan bara knallade på var en skön känsla. Inget märkvärdigt att gå på en taknock med 40 meter ner till marken på båda sidor.
Då och då stannade vi upp och guiderna berättade valda delar ur Stockholms historia utifrån det vi kunde se omkring oss. När vi kom till ett hörn vars torn stack upp i vår väg klättrade vi in i det genom fönstret, guiderna tände ljus i lyktor och så satt vi där inne på skinnfällar och fick höra fler spännande historier. (Det enda som drog ner upplevelsen en aning var den störande insikten att det finns så enormt mycket stockholmshistoria som jag inte kan.)
Hade man inte blivit mer och mer frusen hade man kunnat stanna där uppe hur länge som helst. 360 graders utsikt över stan med alla lampor och lyktor. Riddarhuskyrkans torn helt nära. Gamla stan i ett förtätat perspektiv som gjorde att alla hus såg ut att ligga tätt, tätt, knappt utan mellanrum.
En detalj som redan från början satte stämningen – en skönt avslappnad atmosfär – var att den ena guiden, när vi fortfarande var på torget, frågade om det var någon som hade höjdskräck och en kille sa ja. ”Okej”, sa guiden, ”då föreslår jag att du går först eller sist, närmast en av oss. Skulle det bli något problem så hjälper vi till.” Killen svarade att det nog skulle gå bra, sedan skojades det lite om att utsätta sig för sådant man vill bemästra och så var det bra med det. Inga machofasoner, och sannolikt inte en enda som tänkte tanken att det där var en pinsam grej, att inför hela gruppen, på väg upp på ett tak, erkänna att man är höjdrädd. Ärlighet, äkta självförtroende och en kultur som tillåter svaghet – tänk om det var så jämt!
DXCVII 8000
Den här milstolpen passerades nyligen. Tack för era klick! Roligt att ni hittat hit!
DXCVI Babel-premiär

När jag upptäckte att inspelningen av säsongens Babel-premiär skulle sammanfalla med min lediga fredag bokade jag två publikplatser på stört. Sällskapet blev Anna, och i sista minuten fick vi även en plats till Annas syster Elin (Anna och Elin bloggar här).
Nu var det länge sedan jag var med på någon inspelning, men det var som det brukar vara, 90 % pensionärer, företrädesvis tanter, och de är förvånansvärt bra på att applådera och tjoa på befallning.
Jessika Gedin gjorde ett bra jobb som ny programledare, med en fin balans mellan lyhördhet gentemot gästerna och tvärsäkert snack. Den första gästen var Per Hagman, det framkom i intervjun att Per och Jessika umgicks en del på 90-talet, och som en sann vän peppade Jessika Per varje gång inspelningen pausades.
– Det går bra! (Jessika daskar till en smånervös Per med sina manuspapper över knäna.)
– Äh, jag svamlar …
– Jag svamlar. Du är klok.
Därefter blev det prat med ytterligare två gäster om ”bistlitt”, en trend jag missat, nämligen litteratur om biståndsarbetare, närmare bestämt svenska sådana som flyttar till ett utvecklingsland och tvingas leva upp till sina ideal i skarpt läge.
DXCV Kontoret
Ska sanningen fram är jag ganska förtjust i The Office. Jag började med att se det brittiska originalet, tyckte att idén var kul även om samspelet mellan den ofantligt pinsamma chefen och hans undersåtar var lite för onaturligt och att humorn balanserade på gränsen mellan smart och outhärdlig, men jag såg nog det mesta som gick att se. Och jag slötittar väldigt sällan på sådant jag egentligen inte gillar, så det måste helt enkelt ha gått hem.
Den amerikanska varianten hade jag däremot inte sett. Min bror hade istället skippat den brittiska och gått direkt på Steve Carell, och för något år sedan, eller mer kanske, kom vi överens om att vi båda skulle se den version vi inte sett. Jag vet inte om det gick så bra för brorsan, men jag fastnade otippat och skämmigt nog för amerikanska The Office. Alla huvudkaraktärer var desamma, men humorn annorlunda, snällare, mer lättsmält. Det gick ganska fort att börja engagera sig i medarbetarnas respektive öden och chefen var aningen mer mänsklig.
Och så kom den svenska varianten. Att det samtidigt är en Solsidan-spinoff tycker jag är riktigt roligt, insiktslösa Ove Sundberg är en fantastisk karaktär, men tre avsnitt in i serien ställer jag mig ganska kall till de övriga på kontoret, och är direkt avogt inställd till Erik (Tim respektive Jim i de engelskspråkiga föregångarna), som här inte är kontorets schysta kille, utan en dryg charmör, som tror att han är kontorets schysta kille.
Men ser man samma karaktärer i en tredje tappning är det svårt att bedöma dem rättvist. Därför blir det nog i alla fall ett fjärde avsnitt. Vem vet, de kanske vinner på bekantskap. Men bäst med den svenska versionen är att den inte fick namnet The Office (som jag var lite rädd för), utan Kontoret.
Förresten – visst är det spännande att det bland flera andra finns en israelisk The Office-version? Jag är oerhört nyfiken på den.
DXCIV Research under press

I förrgår blev jag uppringd av en journalist på Mitt i Östermalm som ville ställa frågor om det program jag ska hålla i på Östermalms bibliotek 13 mars om hur man bodde i stadsdelen för hundra år sedan. ”Vad kommer du att prata om?” undrade han. ”Öh … Det vet jag inte …”, sa jag. Det vet jag fortfarande inte riktigt, men jag bad om en dags tidsfrist, skyndade iväg efter kvällens författarprogram på Sture bibliotek till Stadsbiblioteket där jag kom in strax före stängning och, när mina gamla kolleger försvann en efter en, snart hade hela huset för mig själv att gå runt och leta Östermalmsböcker i. Jag släpade hem några, läste på lite hastigt, skrev ner några rader och blev i går uppringd igen. Då svarade jag på frågorna genom att läsa upp det jag skrivit ner, men blev bombarderad med tusen följdfrågor. Kunskaperna tog snart slut. Jag kunde inte berätta så mycket om specifika byggnader från en specifik tidsperiod, bakgrunden till den nya stadsplaneringen under 1800-talets slut och ”hur man levde” på Östermalm för hundra år sedan. Dessutom var jag rädd att det jag faktiskt sa inte skulle vara helt verklighetsförankrat.
I dag kom en fotograf från ”Mitt i” och tog några bilder av mig på och utanför Östermalms bibliotek, och jag hade bett att få komplettera med några intervjusvar mailledes under dagen. Men dagen gick fort, med morgonmöte och pass i informationsdisken, med avbrott för fotografering, och sent under eftermiddagen plockade jag fram bok efter bok och bläddrade efter relevanta uppgifter. För att även hinna komma till kvällens hemgruppssamling i tid fick jag till slut skriva ihop några svar utifrån det jag råkat hitta, vilket blev lite vagt svammel om stadsplaneraren Albert Lindhagens generalplan för Stockholm från 1866 och befolkningsexplosionen under samma tid med därpå följande osundhet och nöd, sedan lite rikemansskvaller, om familjerna som hade råd att flytta in på sprillans nya Strandvägen, och slutligen lite kvinnligt mode i form av den då superheta turnyren, den påbyggda, utstående bakdel man skulle ha under klänningen.
Jag hoppas det var läsbart. Och att det jag skrev hade hjälplig sanningshalt. Och att det inte kom fram efter att artikeln redan blivit klar.
DXCIII Teaser: Franskspråkigt i fokus på Sture bibliotek
I morse blev det äntligen av, ett möte på Sture bibliotek med översättaren Magdalena Sørensen. Tysk litteratur gillar vi på Sture, och italiensk ska vi snart uppmärksamma, men den från fransktalande delar av världen har inte fått samma särbehandling. Vi kommer snart att ändra på det. Magdalena är främst specialiserad på den franskkanadensiska litteraturen, men vet också en del om exempelvis den franska, och vi vill gärna att hon både kommer och tipsar om intressanta böcker och berättar om översättarens våndor och glädjeämnen, sannolikt vid olika tillfällen. Och då vill vi att du är på plats. Håll utkik på Sture biblioteks Facebook-sida!
DXCII Det andra, lite hemliga Kaffeverket

Det Kaffeverket som ligger i Snickarbacken har en sådan där halvt rå, halvt ombonad miljö som är så rätt sedan en tid. Jag köper det.
DXCI För mycket gammalt på Gamla stans bibliotek
Det börjar hända saker på Gamla stans bibliotek. Från och med i dag är det mer verkstad än snack. Bord bärs runt, böcker likaså. Tomma pärmar och obsoleta informationsblad slängs. Vi har lika många starka viljor som deltagare i gruppen, men arbetet går framåt.
Det blir en spännande vår. I morgon kommer jag att ha träningsverk.
