Hurra, de ryska påsarna lånas! Nu när vi erbjuder läsecirklar om rysk litteratur på Sture bibliotek följer ”T-påsarna” samma tema. Med det begränsade utbudet på vårt lilla bibliotek fick jag lov att beställa in rysk litteratur – i svensk översättning, alltså – från andra bibliotek och det var en riktigt lärorik övning bara att gå igenom den gamla och nya ryska litteraturen i bibliotekskatalogen. Eftersom syftet med påsarna är att locka till spontanläsning av sådant som man inte aktivt letar efter valde jag bort de tjockare böckerna och äldre böcker med intetsägande, slitna omslag, och även om det nog blev en hel del litteratur med samhällskritiskt innehåll ville jag i sammanhanget undvika alltför svartmålande historier. Mer berättarkonst än politik i påsarna den här gången. Därmed passade alla äldre men ofta nyutgivna noveller jag hittade perfekt, av klassiska författare – Dostojevskij är mest välrepresenterad – och några för oss mindre kända, i samlingar eller utgivna styckvis. Novellen är en utmärkt form om man vill provsmaka litteratur. Men där finns också romaner av olika slag, deckare, reportageböcker. Själv skulle jag kunna välja vilken av påsarna som helst.